犹是深闺梦里人

图片版权归原作者所有
  

      燕乌集阙读经要目总纲


      《诗经泛读》二零一五年六月十九日——纹锦

      晋献公在位时期,兼并邻国、 开拓疆域,除消灭虢国和虞国外,又先后消灭了北边的霍国、杨国,南边的芮国、魏国、郇国、耿国、冀国、骊戎、赤狄等国家和部族,黄河中游皆为晋国所有。国君好征战,则国人必将多丧矣。《葛生》这首诗描写的就是晋献公时,丈夫从征役弃亡不返,则其妻居家而怨思的情景。


      经文:

      葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处!
      葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与独息!
      角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦!
      夏之日,冬之夜,百岁之后,归于其居!
      冬之夜,夏之日,百岁之后,归于其室!


      《葛生》整首诗以一个妻子的口吻写就。夫妻本应共同经营家室直至白首,奈何生于这连年征战的乱世,夫君随军征战,生死未卜,妻子在家中独力支撑,思念良人,于是就有了这样一段独白:

      “葛生于蒙楚,蔹生藤蔓于野。我就如同那蔓生的葛枝,生于父母家,与君成就在夫家。 我那良人呵,在我心中,又有哪一个人可与你相比,如今只留我一人在家,却叫我与谁共、与谁处?

      家族祭祀这样的大事,本当与你共同完成,如今只得由我独立支撑,那虽然祭品置办得整齐而美好,我那良人呵,你不在家,只得我一人守夜至天明!

      你不在的日子啊,每一个白天都如夏之长日,每一个夜晚都如冬之长夜。你何时才能回来?你是否还会回来?我那良人呵,我总是在这里等着你的,至老、至死、至到那坟墓里去,我总是在这里等着你的。
责任编辑:八宝钿 (本文为中国文物网原创,转载请注明来源)

扫描此二维码,分享到微信

中国文物网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:中国文物网”的所有文字、图片和音视频,版权均属中国文物网所有,转载时必须注明“来源:中国文物网”,并附上原文链接。

二、凡来源非中国文物网的新闻(作品)只代表本网传播该信息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见后30日内联系邮箱:chief_editor@wenwuchina.com

相关推荐
新浪收藏 | 出山网 | 中国艺术网 | 书画圈网 | 东方艺术媒体联盟 | 辉煌艺术网 | 大河艺术网 | 中艺网 | 环球文化网 | 文物出版社 | 中国文物保护基金会 | 北京文网
腾讯儒学 | 东方艺林 | 贵州收藏网 | 中国经济网 | 广州博物馆 | 华夏艺术网 | 中华汝瓷网 | 中新网