古诗中“床”的正解

      床前明月光,疑似地上霜。

      举头望明月,低头地故乡。

      小学课本里李白的这首《静夜思》,应该早已深入人心。然而有多少人真正理解了这首诗中“床”的意思呢?相信大部分人脑海中浮现的场景应该都是如霜的月光倾泻到床前,李白站在窗前抬头看着天,不由升起思乡之情。一个床字的误解就引发了完全不符原意的情境,诗中的“床”实是马扎,古称“胡床”。我们如今所说的交椅也就是由这里的胡床演变而来。

      胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”,是古时一种可以折叠的轻便坐具,胡床功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。宋朝以后,胡床吸收了圈椅上半部的特征,增加了靠背和扶手,所以改名为“交椅”。

      下面,由笔者来一一为大家揭开古诗中“床”的真正含义。

      杜甫《树间》:

      岑寂双甘树,婆娑一院香。

      交柯低几杖,垂实碍衣裳。

      满岁如松碧,同时待菊黄。

      几回沾叶露,乘月坐胡床。

      这首诗中很清楚地解释了胡床是一种坐具。好几次沾上树叶的露水,乘着好月色舒服地坐在胡床上。其实杜甫和李白一样,都是在庭院里的月光里,坐着小马扎观景,答案自然就出来了。

      李白《长干行》:

      妾发初覆额,折花门前剧。

      郎骑竹马来,绕床弄青梅。

      “郎骑竹马来,绕床弄青梅”是说郎君总是跨着竹竿当马骑来,手持青梅绕着“床”争夺紧追。如果说是绕着我们现在睡觉用的床,而我们睡觉的床都是顶着墙来安放,显然这样的解释不切实际。所以这里的“床”依然是指坐的胡床。

      秦观《纳凉》:

      携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。

      月明船笛参差起,风定池莲自在香。

      诗人拄杖到画桥外柳树下寻求一片清凉之地,画桥南畔,倚着胡床。从诗中的“倚”字可以看出,这里的“胡床”明显指的是交椅,这时的胡床已经可以倚靠了。

      范成大《北窗偶书》:

      胡床憩午暑,帘影久徘徊。

      “憩午暑”也就是说诗人在胡床上睡午觉,可想而知,能睡觉的就是能倚靠的交椅了。

      对比唐诗宋词,细心揣摩一番,其实我们就可以看出胡床在功能性上的进化了。那上述古诗中的“床”,你真正理解了几个床的意思呢?
责任编辑:小萌

扫描此二维码,分享到微信

中国文物网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:中国文物网”的所有文字、图片和音视频,版权均属中国文物网所有,转载时必须注明“来源:中国文物网”,并附上原文链接。

二、凡来源非中国文物网的新闻(作品)只代表本网传播该信息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见后30日内联系邮箱:chief_editor@wenwuchina.com

相关推荐
新浪收藏 | 出山网 | 中国艺术网 | 书画圈网 | 东方艺术媒体联盟 | 辉煌艺术网 | 大河艺术网 | 中艺网 | 环球文化网 | 文物出版社 | 中国文物保护基金会 | 北京文网
腾讯儒学 | 东方艺林 | 贵州收藏网 | 中国经济网 | 广州博物馆 | 华夏艺术网 | 中华汝瓷网 | 中新网