篆刻家陈振濂:奥运会中国印上“根本不是文字”
奥运会上的文化符号都有错?最近马未都博客上的《奥运会的文化遗憾》系列挠到了专家、媒体和大众们的兴奋点。关于中国印上那个字究竟是“文”还是“京”的争论刚刚兴起,前天马未都的博客上又炮轰了开幕式上备受世人赞叹的卷轴,原来那幅即体现高科技又传递中国传统文化符号的卷轴竟然开错方向了!而且,马未都还做了“下回预告”,要把开幕式上击缶、活字和口号这些节目——“遗憾”了。虽然奥运会已经过去了两周年,但马未都挑了最受追捧的热门开炮,专家和媒体都无法淡定。
究竟中国印上的字是“京”还是“文”呢?记者采访了著名书法、篆刻家陈振濂,他表示奥运会上的中国印“根本不是文字”。
原来,当2年前奥运会中国印出炉的时候,已经引起了学术界专家们的反对,篆刻专家们纷纷批评中国印设计者“不懂篆刻”。对此,设计者们的回应是:我们原本就是以图形作为设计蓝本,没有打算做成篆刻。
“如果是正宗的印章,当然要写篆体。”陈振濂说,“如果往外延伸展一些,可以写汉字,再往外围拓展,就是带文字元素的图形。奥运会的中国印就是最后一种情况,实际上它已经不是文字了,它是个形态接近汉字‘京’,篆体‘文’的跳舞的人的图形。所以说它是篆刻中的‘京’或者‘文’都是不对的。”
同样的道理也适用于马未都炮轰的其他元素。“画轴从右边开启当然是对的,”陈振濂说,“不过开幕式上的这个LED并不是真正的画轴。也许从演出效果上来说从中间打开会比较好。”
关于击缶和活字可能的炮轰,陈振濂也给出了他的“预测”。“如果要挑刺的话,咱们中国传统的缶是圆形的,大肚小口;而开幕式上的缶都是方的,并且上面雕了很多花纹。至于活字印刷的表演,真正的活字印刷下面肯定有一个底盘,嵌在里面的活字也永远处在同一个平面,不可能凸出来。奥运会开幕式上的表演,只是把‘活字’单独拿了出来当做表演用的道具。”
不过,正因马未都这么一挑刺,全国人民都忽然对篆体这个“冷门”产生了兴趣。为了查清篆体字的原委,记者请教了中国书法家协会会员王冬亮,他将《说文解字》和相关篆刻类书籍上的图案展示给记者看,“京”字和“文”字的标准篆体和刻在印章上的各种变体一目了然。果然,奥运会印章上的图案即不是“文”也不是“京”。
“其实有人挑刺是个好事,可以让大众有兴趣去研究一下传统文化的原貌。” 陈振濂说,“不过反过来说人家的设计是‘错误’的,这个似乎不能成立。”
中国文物网版权与免责声明:
一、凡本站中注明“来源:中国文物网”的所有文字、图片和音视频,版权均属中国文物网所有,转载时必须注明“来源:中国文物网”,并附上原文链接。
二、凡来源非中国文物网的新闻(作品)只代表本网传播该信息,并不代表赞同其观点。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见后30日内联系邮箱:chief_editor@wenwuchina.com
月度排行
新闻速递
- 关于《国有文物资源资产管理暂行办法》的解读
- “语文·博物·美育”融合课堂教学研讨会在中关村一小...
- 《国有文物资源资产管理暂行办法》
- 财政部、国家文物局联合印发《国有文物资源资产管理暂...
- 国粹与国货的完美相遇,《国色天香》景泰蓝牡丹美妆璀...
- 中央决定李群同志任国家文物局局长、党组书记
- 2020年12月中国文物艺术品市场分析报告
专题视点MORE
原创推荐MORE
- 文物网培训中心
- 美好时光
- 大家鉴宝—老窑瓷博物馆公益鉴宝活动圆满举行
- 曜变之旅
- 菖蒲河园,一袭釉色染枝头
- 龙泉琮式瓶
- 盛世风袭北京城,金秋月览长安客(下篇)
- 阿富汗珍宝展之:石膏盘上的希腊神话
- 秘色出上林
- 阿富汗珍宝展之:恒河女神雕像